Tłumaczenie tekstu wyrytego złotymi hieroglifami nad wejściem do świątyni Sechmet w Karnaku:
„Jedynie
proszę, abyś wszedł do mego domu z szacunkiem. Abym ci służyła, wcale
nie potrzebuję twego oddania, lecz twej szczerości. Ani też niepotrzebne
mi są twe przekonania, jedynie chcę twego pragnienia samopoznania.
Wejdź wraz ze swymi przywarami, obawami i nienawiściami i tymi wielkimi i
tymi drobnymi, a pomogę ci je rozwiać. Potraktuj mnie jako kobietę,
matkę, siostrę, potraktuj mnie jako twą przyjaciółkę, ale nigdy nie
podchodź do mnie jako kogoś mającego nad tobą jakąś władzę. Jeśli czcisz
jakiegoś boga bardziej od Tego wewnątrz siebie, to wtedy obrażasz i
jednego i drugiego, gdyż obrażasz także JEDYNEGO”.– ze starogegipskiego na angielski tłumaczł Mohamed Ahmed.
Zupełnie
niedawno rozmawialiśmy o czarnych istotach pomocniczych takich jak
Czarny Smok albo właśnie Sechmet, do których można się zwrócić o pomoc w
wyzbyciu się nieprzyjemnych emocji oraz wszystkiego, co już nam w życiu
nie służy albo jest niepotrzebne. Ostatnimi czasy w zbiorowej
świadomości naszej ludzkiej rodziny jest dużo lęków, niepewności oraz
wiele innych spraw, które już nam nie służą. Sechmet, podobnie jak Izyda
pochodzą z Syriusza i wielu z nas pamięta te przepiękne starsze siostry
z Akaszy, z żyć spędzonych w Egipcie.
Poniższy
tekst pobudził we mnie pamięć Gwiezdnych Matek, które także nauczały
Ludzkość prawd zasadniczych o Jedynym w duchu równości. Niniejszy wpis
dedykuję więc tym, z którymi znamy się z Egiptu albo z Syriusza a może i
z Plejad…
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz